口は災いのもと

今日、(私の思い違いかもしれませんが)職場が「いやな雰囲気」でした、、、。 
理由はたぶん昨日、私が上司の一人の出した「アイディア」に対して「私はその様な仕事はしたくない。」と言ったのですが、決して「その仕事はしない。」と言う意味ではなく、「そのアイディアは好きではない。(だから、私はその様な仕事はしたくない。)でも、そのアイディアで決まったのならやりますよ。」という意味で言ったのですが、、、今日の職場の雰囲気から察するに、、、アメリカ人の上司、私は「その仕事は絶対しない。仕事拒否してる。」って思ってるよ、あの感じは、、、。
明日休日出勤した際に、その上司に「その仕事はしない」の意味じゃないって事説明しないとなぁ、、、今更ながらですが「英語表現」って難しい、、、。

コメント

このブログの人気の投稿

バルバドス旅行

新「WE ARE THE WORLD」

秘密戦隊ゴレンジャーの秘密